Especial Grace Kelly: “Grace Kelly”, la canción de de Mika

Este artículo forma parte de un “Especial Grace Kelly” formado por los siguientes artículos:

-“Grace Kelly”, la canción de Mika.

-Grace Kelly / Grace de Monaco / Gracia de Mónaco.

-Grace Kelly y la literatura.

Y he aquí que esta sección tan olvidada de Música (¡no se publica desde el primer aniversario de Universo de A!, aunque bueno, confieso que desde su creación ya supe que no iba a ser la sección más popular) por fin vuelve a tener un artículo nuevo, y en este caso, forma parte de un especial dedicado a Grace Kelly de Monaco, pero de ella ya se habla en otro artículo.

Y eso es porque este artículo está destinado a una canción pop moderna, ¡inaudito en Universo de A!, pues sí, la verdad es que un poco sí, ¿significa eso acaso que este blog se está replanteando totalmente? uff, no, para nada, pero reconozco que esta canción me ha llamado mucho la atención y en cierto modo influyó en algunos aspectos de mi vida, como siempre, hay una historia detrás, contémosla.

Había visto alguna película antes con Grace Kelly, pero no recuerdo que me llamara especialmente la atención, también había oído esta canción de refilón, y lo mismo. Pero una noche, en uno de esos momentos claves que cambian el rumbo de una vida (más o menos), vi la película Crimen perfecto por televisión, a continuación, y ya algo enamorado de la actriz, busqué la canción que llevaba su nombre, la de Mika, la escuche… ¡y fue un no parar!.

Desde ese momento me chiflé totalmente por Gracia de Monaco, empecé a ver toda su filmografía, leí biografías suyas… etc; y todo, mientras oía esa canción una y otra vez, que fomentó aún más mi obsesión por esa belleza deslumbrante que llegó a convertirse en princesa de las estrellas y la estrella de las princesas.

Pero sobre ella, ya se hablará largo y tendido en otro artículo, ahora estamos aquí para analizar esa fascinante canción que me provocó ese interés tan desmesurado, y que, curiosamente, apenas habla de Grace Kelly, es más, sólo la menciona, con motivo de que y con que connotaciones, lo comento luego.

Sobre la canción, corren además todo tipo de interpretaciones y leyendas: que la melodía se basó en un aria de “El barbero de Sevilla”, que es una burla a los compositores que intentan copiar a otros para ser más populares (lo cual fue extraído de una vivencia del propio Mika)… etc. En cualquier caso, la canción fue número uno en la mayoría de las listas del mundo, teniendo un enorme éxito, apareciendo en películas, y lo más extraordinario, siendo parte del primer album “Life in Cartoon motion” (también este nombre es original, hay que reconocerlo) de este cantante libanés.

De momento, para los pocos que no conozcan la canción (se hizo muy popular), podéis ver el videoclip abajo (y quiero hacer constar que con esto rompo mi habitual norma de no incluir videos pues siempre acaban desapareciendo), en el que no sale ni tampoco ni una imagen de Grace para mi decepción; en fin, helo aquí:

Y a continuación, os presento la letra original con una traducción (que no hice yo, se nota que es de traductor automático), para que vayáis metiendoos en materia:

Letra original: Do I attract you?
Do I repulse you with my queasy smile?
Am I too dirty?
Am I too flirty?
Do I like what you like?I could be wholesome
I could be loathsome
I guess Im a little bit shy
Why dont you like me?
Why dont you like me
without making me try?I try to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
Ive gone identity mad!I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why dont you like me?
Why dont you like me?
Why dont you walk out the door!How can I help it
How can I help it
How can I help what you think?
Hello my baby
Hello my baby
Putting my life on the brink
Why dont yo like me
Why dont you like me
Why dont you like yourself?
Should I bend over?
Should I look older
just to be put on the shelf?I try to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
Ive gone identity mad!I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why dont you like me?
Why dont you like me?
Why dont you walk out the door!Say what you want to satisfy yourself
But you only want
what everybody else says you should wantI could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why dont you like me?
Why dont you like me?
Why dont you walk out the door!
Traducción: ¿Te atraigo?
¿Te doy repulsión con mi mareante sonrisa?
¿Soy tan sucio?
¿Soy tan coqueto?
¿Me gusta lo que a ti te gusta?Podría ser saludable.
Podría ser insufrible.
Supongo que soy un poco tímido.
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te gusto
sin que tenga que intentar gustarte?Intento ser como Grace Kelly.
Pero todos sus aspectos eran demasiado tristes.
Así que intento ser como Freddie.
Mi identidad se ha vuelto loca.Podría ser marrón.
Podría ser azul.
Podría ser color cielo violeta.
Podría ser hiriente.
Podría ser púrpura.
Podría ser cualquier cosa que quieras.
Seré verde.
Seré mezquino.
Seré más todavía.
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te vas por la puerta?¿Cómo podría evitarlo?
¿Cómo podría evitarlo?
¿Cómo podría evitar lo que piensas?
Hola mi amor.
Hola mi amor.
Poniendo mi vida al límite.
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te gustas a tí misma?
¿Debo doblegarme?
¿Debo aparentar ser mayor
para poder figurar en la estantería?Intento ser como Grace Kelly.
Pero todos sus aspectos eran demasiado tristes.
Así que intento ser como Freddie.
Mi identidad se ha vuelto loca.Podría ser marrón.
Podría ser azul.
Podría ser color cielo violeta.
Podría ser hiriente.
Podría ser púrpura.
Podría ser cualquier cosa que quieras.
Seré verde.
Seré mezquino.
Seré más todavía.
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te vas por la puerta?Dí lo que quieres para satisfacerte a ti mismo.
Pero tan sólo quieres
lo que todo el mundo dice que deberías querer.Podría ser marrón.
Podría ser azul.
Podría ser color cielo violeta.
Podría ser hiriente.
Podría ser púrpura.
Podría ser cualquier cosa que quieras.
Seré verde.
Seré mezquino.
Seré más todavía.
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te gusto?
¿Por qué no te vas por la puerta?

Si bien no es muy habitual analizar una canción pop y extraer de ella significados (la mayoría son muy frivolas y no tienen muchas vueltas), en este caso diré mi opinión y lo que he extraído de ella o que me parece interesante (y que aparece destacado para diferenciarlo de la letra de la canción), por supuesto, usando como referencia la letra original:

“Grace Kelly”

“I wanna talk to you.”
“The last time we talked, Mr. Smith, you reduced me to tears. I promise you it won’t happen again.”

El principio es una referencia a “La angustia de vivir” (The country girl) película por la que Grace Kelly ganó el oscar a la mejor actriz. Sin embargo, las voces usadas, no son las de la película (basta ver que se ha cambiado el nombre del personaje interpretado por William Holden). Es un claro homenaje a la actriz que da nombre a la canción, sin embargo creo que representa algo más, en ese momento el personaje de Grace Kelly intenta ser fuerte y reprimir sus sentimientos, quizás es un reflejo del personaje de la canción, como veremos más adelante.

Do I attract you?
Do I repulse you with my queasy smile?
Am I too dirty?
Am I too flirty?
Do I like what you like?

El principio nos presenta a un protagonista (que teniendo en cuenta como es la canción podría ser masculino o femenino e igualmente a la persona a la que se dirige), e introduce una situación que es de clara inquietud, pues se está cuestionando a sí mismo, está inseguro, duda de quien es porque sólo piensa en satisfacer a la otra persona.

I could be wholesome
I could be loathsome
I guess I’m a little bit shy
Why don’t you like me?
Why don’t you like me without making me try?

Es ahora cuando vemos de que va todo, al protagonista le gusta alguien que no le corresponde y trata a toda costa de gustarle, aunque todo parece ser en vano.

I tried to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
Ive gone identity mad!

¡Y por fin aparece Grace! “Intentaría ser como Grace Kelly, ¡pero es que su mirada siempre era tan triste!…”, que en este caso es la representación, la alegoría de la perfección, pues fue lo que siempre intentó ser Grace Kelly, como Princesa, como madre, se esforzó siempre por ser o parecer perfecta y mantener siempre el tipo y la dignidad, cosa que la caracterizaba. El protagonista dice por eso que intentaría ser como ella, es decir, intentaría ser perfecto, pero… eso no lo hará feliz, pues la propia Grace Kelly tampoco lo fue (eso es un tanto cuestionable, pero en cualquier caso, cualquiera sabe que la búsqueda de la perfección absoluta sólo puede traer sinsabores y frustraciones, pues es un objetivo imposible), también se puede referir a sus películas, en las que lloraba a mares, y en las que siempre era la mujer perfecta que tenía que enfrentarse a situaciones y emociones muy difíciles; con lo cual no le parece bien hacer por otro (y que este lo consienta) algo que le hace infeliz. Además de que intentar ser otra persona nunca funciona.

El pequeño Freddie es según algunos una referencia a Freddie Mercury, yo no lo creo, opino que representa a la parte infantil que todos tenemos, la parte que es realmente nosotros mismos, el origen de nuestra personalidad, que es lo que al protagonista hace feliz.

Todo ello le genera una crisis de identidad al no conseguir saber quien es debido a esa personalidad forzada que se impone.

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Why don’t you walk out the door!

“podría ser/tengo que ser/ ¿por qué no te gusto?” ¡¿por qué no te vas a freir esparragos?!; en esta parte, el protagonista se presiona a si mismo diciendo todo lo que podría ser por la otra persona y la presión que sufre por su causa hasta la explosión final, donde desesperado, simplemente se harta. Los colores pueden simbolizar el cambio de personalidad, o tal vez de aspecto a nivel de vestuario. Esta es la primera vez que el protagonista se impone frente al otro y se hace valer a si mismo y a su personalidad.

“Getting angry doesn’t solve anything”

Es muy probable que esta frase fuera sacada de otra película de Grace Kelly, pero no sabría decir cual.

How can I help it
How can I help it
How can I help what you think?
Hello my baby
Hello my baby
Putting my life on the brink
Why don’t you like me
Why don’t you like me
Why don’t you like yourself?
Should I bend over?
Should I look older just to be put on your shelf?

El protagonista se rebela por fin maravillosa y drásticamente, se da cuenta que el problema no es suyo, sino del otro que si no le acepta, ¿que culpa puede tener nuestro protagonista?. De ese modo, al principio intenta hacerle comprender que lo que le pide es excesivo, y al final, simplemente le recrimina que le exija ser quien no es. 

I tried to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
Ive gone identity mad!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Why don’t you walk out the door!

Say what you want to satisfy yourself
But you only want what everybody else says you should want

Tras la repetición de partes anteriores que ahora cogen más fuerza y ritmo, al igual que el discurso del protagonista que ya, directamente y ante la clara intolerancia del otro, reacciona airado e indignado, dignificando su propia diferencia, el hecho de que él se atreve a ser él mismo, mientras que el otro, sólo reproduce los comportamientos sociales aceptados, “lo que debería ser”, siendo sólo alguien común y vulgar.

Es en este momento culmen, cuando la canción adquiere su grandeza, pues se convierte en un canto a la diferencia, a la originalidad, la extravagancia y lo fuera de común.

[x2]
I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Walk out the door!

“Humphry! We’re leaving.”
“Cha-ching!”

Con un grito final, tal vez de desesperación al ver que la otra persona aún sigue sin poder comprenderle, el protagonista, aunque dolido porque el otro lo rechaze por como es, se reafirma en su independencia y le da un portazo definitivo, permitiendo así el trinfo de quien él es realmente frente a lo que la sociedad exige que sea. Hay otra frase, probable de otra película de Grace Kelly, tampoco identificada.

¿Y bien?, ¿qué os ha parecido?. La verdad, yo creo que es una canción interesante y muy digna de ser escuchada por muchas cosas (¡y perfecta para ver acompañada de videos de Grace Kelly!), evidentemente por su increíble ritmo (es fascinante el como la música acompaña las emociones del personaje: empieza muy despacio, muy calmada, débil incluso, pero poco a poco se va exaltando a la vez que el personaje y se vuelve también más tensa y fuerte hasta tomar totalmente el control, siguiendo las emociones que describe, dando la máxima vida a la indignación y reclamación de ser él mismo del protagonista) y lo pegadiza que es; pero sobre todo porque se extraen muchas cosas importantes de ella: la importancia de ser uno mismo y luchar tanto por quien eres o lo que crees a pesar de los hipócritas y envidiosos que se nieguen aceptarlo (en muchos casos porque precisamente ellos desearían poder hacerlo) o de los convencionalismos sociales… En definitiva, creo que es un canto a la diferencia, a la extravagancia y a nunca rendirse en ser uno mismo. Y ahora… ¡vamos a escucharla otra vez!.

Esta entrada fue publicada en Música. Guarda el enlace permanente.

5 respuestas a Especial Grace Kelly: “Grace Kelly”, la canción de de Mika

  1. Pingback: Grace Kelly y la literatura | Universo de A

  2. Pingback: Grace Kelly / Grace de Monaco / Gracia de Mónaco | Universo de A

  3. Pingback: Grace Kelly | TagHall

  4. Matt dijo:

    I love MIKA *-*

  5. Well, I have to recognise that I haven’t heard much of his music (I don’t investigate it very much, I have not much time…), but this song conquered me.
    Thank you for comment!.

¡Deja un comentario!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s